In juni vieren we het 25-jarig bestaan van Podium. Een kwart eeuw boekenavontuur: het is voorbijgevlogen! Wie hier wat meer over wil lezen, en onze keus wil zien van de 25 meest succesvolle en Podium-achtige boeken: blader digitaal gerust door

Allez. Dit is toch de plek om u een kijkje in de keuken te gunnen. Het geheim van de kok. De literatuurindustrie backstage. Verwacht nu geen onthullingen! Dat de redactie van Podium eigenlijk de boeken schrijft van Blees, Boogers en Lubach.

Het is hartje zomer. Hier en daar een bui. Ook in het werk schuift geregeld een wolk voor de zon, dat houdt ons fris. De verkoop van een boek valt tegen. Een interview gaat niet door. Een auteur wil een

Ook uitgevers (meer in het algemeen ‘boekenvakkers’) gebruiken veel jargon. We praten niet over boeken maar ‘titels’ (‘hoeveel titels geven jullie uit op jaarbasis?’). Een manuscript gaat, zodra in principe schoon, ‘voor persklaarmaken’. Een goedkope herdruk heet een ‘midprice’. Een

Mijmerend over de kansen voor Gerda Blees om, op 10 mei aanstaande, met haar Wij zijn licht na de Boekhandelsprijs ook de Libris Literatuur Prijs te winnen, gingen mijn gedachten terug naar eerdere hoogtepunten in onze ‘stal’. Niet

Je hebt de boekhandel, en de boeken-handel. Met de boekhandel gaat het dezer maanden natuurlijk niet zoals het zou kunnen en moeten. Omdat het lezen van boeken door de Nederlandse overheid niet beschouwd wordt als een essentiële levensbehoefte,

Hier de kwesties opsommen die de wereld al maanden op de proef stellen, zou beledigend zijn voor uw intelligentie. Bovendien, u wordt er elke dag mee doodgegooid in alle talkshows en in de rest van de media. De wereld hapt

Dik driehonderd miljoen dollar kreeg Bob Dylan voor de rechten op zijn 600 songs. De deal met Universal Music Publishing Group stond in alle kranten. ‘Dylans culturele betekenis kan niet worden overschat,’ zei de directeur. Ze bedoelde natuurlijk:

Mensen denken vaak dat uitgevers vooral druk zijn in de Boekenweek, en rond de feestdagen. Omdat dan de boekwinkels het drukst bevolkt zijn met gretige klanten. Maar ónze drukte zit er altijd iets voor. Je zorgt als uitgever

Met grote trots sturen we deze week een roman naar critici en boekwinkels die in Spanje en andere landen al honderdduizenden lezers bereikte. Het boek heet Ordesa en werd geschreven door Manuel Vilas (1962). De Franse vertaling won