Podium


Nieuws

Garfield_Simon_rechtenvrij_.jpeg
25-05-2016

Uitgeverij Podium kondigt nieuw boek Simon Garfield aan

In het voorjaar van 2017 brengt Uitgeverij Podium de Nederlandse vertaling van Timekeepers op de markt, het nieuwe boek van de alom geprezen Britse auteur Simon Garfield.

 

Eerder bereikte Podium een groot en enthousiast publiek met Garfields boeken over typografie, cartografie en brieven schrijven. Dat laatste boek, Een ode aan de brief, kreeg vijf sterren in de Volkskrant, was boekentip bij DWDD en aanleiding tot een uitgebreide special over briefschrijven in NRC Handelsblad.

 

Met zijn grenzeloze enthousiasme en onuitputtelijke kennis, schrijft Garfield in Timekeepers over onze obsessie met tijd. In vijftien hoofdstukken die even divers als fascinerend zijn, onderzoekt hij hoe tijd zo’n allesbeheersende factor in ons leven is geworden. Garfield neemt lezers mee naar horlogemakers in Zwitserland en langs snelheidsrecords van mens en machine; onderweg stuitend op briljante verhalen. Bijvoorbeeld over welke rol Mozart, Philips en het dubbeltje speelden bij de totstandkoming van de eerste cd en hoe we standaardtijd te danken hebben aan de spoorwegen. In een periode waarin iedereen lijkt te worstelen met tijd – waarvan nooit genoeg is – zou dit boek zomaar kunnen uitgroeien tot tijdloze klassieker.

 

Podium kocht de rechten van Canongate, met wie ze ook auteurs als Michel Faber en Shaun Usher delen.

Column Joost Nijsen

  • Janneke_Vreugdenhil_-_Solo_Food_-_Floortje_van_Esse.jpg

    VREUGDENHIL GOES UK

    08-09-2017 -

    Over elke deal voor een van onze Nederlandstalige auteurs in het buitenland zijn we opgetogen. Herman Koch en enkele andere topauteurs van collega-uitgevers mogen dan op menig nachtkastje in menig land prijken, en De avonden mag dan met vertraging van een halve eeuw alsnog internationale weerklank vinden, we zijn en blijven een boekenlandje dat bij de meeste buitenlandse uitgevers vooral geliefd is als afzetmarkt: met landen als Duitsland en Italië behoren we tot de gretigste afnemers van vertaalrechten, vooral van Engelstalige auteurs.