Uitgeverij Podium


Nieuws

1Boek_nwe_dingen_9789057597022_VP_DEF.jpeg
23-02-2016

Het boek van wonderlijke nieuwe dingen genomineerd voor longlist Europese Literatuurprijs 2016

Michel Fabers roman Het boek van wonderlijke nieuwe dingen, vertaald uit het Engels door Harm Damsma en Niek Miedema, is genomineerd voor de longlist van de Europese Literatuurprijs 2016.

De Europese Literatuurprijs wordt jaarlijks uitgereikt aan de schrijver en de vertaler(s) van de beste hedendaagse Europese roman die het afgelopen jaar in het Nederlands is uitgegeven. De prijs werd al vijf keer eerder uitgereikt.  Zowel de auteur als de vertaler van de winnende roman wordt geëerd, de schrijver met een geldbedrag van € 10.000, de vertaler ontvangt € 5.000. 

 

De shortlist van de Europese Literatuurprijs 2016 wordt op 8 juni bekendgemaakt tijdens een feestelijke bijeenkomst in Spui25. De shortlist wordt gekozen door een vakjury.

 

In april en mei maakt een deel van de voor de longlist genomineerde vertalers een rondgang langs de aan de prijs deelnemende boekhandels, onder de titel ‘Vertalersgeluktournee 2016’.

 

Column Joost Nijsen

  • 1Kopie_van_Column_Joost_Nijsen_1_.png

    Radioreclame met auteurs

    15-09-2020 -

    Op de radio klinken steeds vaker spotjes op die zijn ingesproken door de auteurs zelf. Wij hebben dat ook af en toe zo uitgevoerd. Renate Dorrestein deed het bijvoorbeeld een keer voor een eigen, nieuwe roman, nadat ze aangaf meer te willen doen met haar fraaie voorleesstem. Het paste haar, met die warme, uitnodigende stem haar vele vaste lezers als het ware rechtstreeks toe te spreken.